![]() This industry produces one of the most voluminous repositories of text. Hence, the written reports are created only in the primary language, while translations happen based on the request from patients. However, transcribing such domain-specific voice memos into multiple different languages at once is not ideal. It is an allied field of the healthcare domain and is a sought-after profession. Medical transcription mostly deals with converting dictations from doctors to written reports. Although it is a fun way to learn a new language, there are some practical use cases where it solves real problems for several industries. Language Translation finds many applications in business and our day-to-day lives. 6 What can I use instead of Google Translate?.5 Time To Script Your Own Use Case For Google Translate.1 Language Translation Practical Use Cases.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |